Hello! I'm Kumi and here is where I record my daily life and some English tips. Celendly is the word I have created by combining "Celeberity" + "Friendly". Thanks for stopping by!

3.28.2012

Coop

こんばんわ。Kyokoです。

久しぶりに生協でROYCEのポテトチップスチョコレート
を買いました。

以前からはまってるお菓子なんですが、
生協で売られる前は、これ一つのために草津の近鉄まで
買いにいったり、ギザギザのチップスに溶かしたチョコをかけ、
手作りしたこともありました。

チップスの塩味とチョコの甘味がなんとも言えず、
ざらめの醤油せんべいや、ぽたぽた焼きとは格が違います。

20年以上生協で買い物してますが、
今まではまった食品、
とうふのきらず揚げ
鶏のなんこつのから揚げ
トントロ
スパイシーポテト
イングリッシュマフィン 等々

もうイヤというほど食べるとやっぱり飽きがきますね~
(まだマフィンは毎週買ってますが)

で、このROYCEのチョコ
まだはまっている理由は
飽きるほど食べたことがない。

一度、セレブ買いしたいものです。



3.27.2012

I'm into...

こんばんわ。
 
最近ブログが大変手薄に
なってしまい申し訳ないです。
 
Maybe because I'm kind of the person
who gets tired of things very quickly...
and I'm so sorry about that.
 
さぁ ↑ の英語、どういう
意味でしょう?
 
この間の英会話のCafe Menu
のKeep on trackです。
 

金曜日の晩から母がせっせと作り…
出来上がった
 

五平餅!

ワタシスキデス、五平餅。


橋本さんが近所の高級和菓子店で
買ってきてくれた最中も美味しかった。

ありがとうございます!

---English Expression---

I'm into ~
~にハマってる

という意味です。

I'm into something now.

このsomething が何なのかは
いずれ投稿しますが…

somthing のお蔭で毎日が
ほんっとーに楽しいです♪



3.18.2012

Celendly Kitchen

みなさん、こんばんわ。

Kyoko です。
今日は去年の6月以来、9ケ月ぶりの、Celendly Kitchen でした。
たくさんの方ご参加下さりありがとうございました。
メニューは、お約束通りのパン作りをメインに、

カレーパン

ドイツパン

ほうれん草のクリームパスタ
  
シフォンサラダ


ザッハトルテ、それに残り物の材料でスープまで作って頂きました。

料理教室といいましても、私はレシピと材料を用意するだけ、あとはそれぞれの方が腕を奮って下さいます。
みなさんに楽しんで頂くだけの場の提供だけなので、いつもお気楽(^o^)

完成~
すべておいし~く出来ましたよ。

After のおしゃべりは、いつものスピリチャルなお話、Iさんのおくりびとの話、ホオポノポノの話などなど、話はつきません。

楽しい時間をありがとうございました。

最近はまってるお菓子、チョコバームクーヘン
先週の生協で2袋も買ってしまいました。

食べ方のこだわりは、まわりのチョコを持った時、手の指紋がつくくらいの柔らかさがGood

今日のザッハトルテがちょうどいい感じでした。


I am into choco baumkuchen these days.






Let me try.

おはようございます!週末パッとしないお天気ですね~

皆さん、What's your favorite thing to do on the rainy day??


金曜日、お仕事が終わってレイトショーの映画を見て来ました。


シャーロックホームズの第2弾。

金曜日、仕事が終わって一度帰宅して、夕飯を食べて、お風呂に入って映画館に行きました。


でも1週間酷使した体に2時間映画はさすがに起きていられる自身がなく、ブラックコーヒーとキャラメルポップコーンを持って席につき…


途中、私に睡魔が襲ってきて、一緒に行った隣の方に起こされ


気づくと次は隣の人の目が閉じているではないですか!


今度は私がその人を突っつき起こし…

…とまぁ、

映画館で謎の起こし合いです。


でも大体のストーリーは分かりました(?)


私が言うのも全く説得力がありませんが、


……


面白かったですよ?!


主役俳優2人が男前なのでそれだけでも見に行く価値ありです!

帰りの車の中では2人とも前に飲んだブラックコーヒーが効いて眼がさえてしまってました。

効いてくるタイミング、もう少し早ければ良かった…



そして昨日はこちらのベッピンさんと一日一緒にいました。


京都府は宇治市から滋賀まで来てくれました。京美人です。

大学時代の友人で、昨日会ったのは半年ぶりくらい?!どれだけ長く会ってなくても打ち解け方は大学時代と変わりありません。2人とも超マイペースで、好き放題喋るので話がコロコロ変わります…が、話題が変わってることにすら気づいてないのです。


栗東にあるバールラディカという窯で焼くピザが有名なカフェに行ってきました。



美味!

その後は竜王のアウトレットへ。

彼女とは興味のベクトルが同じです。服も同じところに目が向いて、歩いている男性にも同じ人に目が行きます(笑)

アウトレットのTully's Coffeeに途中寄ったのですが、ベッピンさんはハニークリームティー、私はハニークリームラテを注文して最初、交換してお互いのティーとラテを味見し合ったのですが、その後話に夢中になりすぎてずっと交換しっぱなし。

ベッピンさん 『随分、茶葉の効いた紅茶やなぁ~』

私 『カフェイン少な目のラテやなぁ~』

と心の声にお互いが気づいた時にはもう3分の2程飲んだ後でした。



こ~んなに可愛いプレゼントももらっちゃいました♡

ありがとう♡


---English Expression---

前回のクイズ、た~くさんのコメントやメールありがとうございました。クイズを出すとレスポンス率が上がるのですね♡嬉しい♡

答えは「He makes me happy.」です。

makeに"s"が付いてるのがポイントです。

三単現のSです。私(I)とあなた(YOU)以外の1人or 1つの人やもの、動物などの後につく動詞につきますね。

今日は
「Let me try.」
わたしがやってみよう。とか、私にやらせて。っていう意味です。

A: Damn, I can't open this bottle.
ちっ、このボトル開かないぜ。

B: Here, let me try.
どれ、私がやってみよう。

ってな会話文になりますね?

Let で~させるという意味になります。
なのでLet me~で私に~させて。という意味になりますね。

ではでは、「今日は私に運転させて。」
はどうなるでしょう?

懲りずにまたまたクイズです。

下では料理教室中で良い匂いがしてきました♡

では~

3.14.2012

Make yourself at home.

こんにちわ!

今日は久しぶりに就業後何も
なかったので家まで直帰です。


本当はジム(カーブス)に行く
予定をしてたのですが、
運動着&靴を持ってくるのを
スッカリ忘れたことを良いことに


サボりです。。。



さて、今日はホワイトデーでしたね。

ホワイトデーの文化があるのも
日本だけなんですかね?

アメリカではバレンタインに
男性から女性に花束と
チョコとカードを渡すんですょ~


私も朝からたくさん頂いちゃいました。


こんなにたくさんもらうような
モノをあげてないのに
何だか申し訳ないような…

やはり日本人男性は
律儀です。


このうちの一つは

大変顔を赤らめながら

「弓削、これ。」

と腰くらいの位置で
手渡されました(笑)


普段はえらくオッサンなのに
恥ずかしがっちゃってかわいい♡




メッセージ付箋つきのものも。。。


そして今日は帰ると
大変ラブリーな
女子仕立てな
手紙が届いておりました。




速達で。。。

ありがとう♡


最近は毎日が大変充実しております。

私の斜め前の席の先輩は
「忙しい」という言葉を使いません。


「今、忙しいですか?」

と聞くと

「大変充実しております。」

と答えます。


とにかく、新しい仕事に挑戦できる
機会をもらったり、オファーを
頂いたりで、有難いことが結構あります。

というわけで、4月からGWにかけて

京都
千葉
軽井沢(長野)
東京
京都
千葉
東京
神戸

と移動ばかりなので
残念ながら4月は1回だけしか
英会話クラスできそうにないです。

5月になって落ち着いたら
Celendly BBQを企画しようかと…
京子さんと考えてますので
またご連絡しますね~


---English Expression---

誰かを家に招いたとき
必ずホストが言う言葉です。

Make yourself at home.
くつろいでください。

ということです。

毎回言ってる
Make A B

(AをBの状態にする。)
の構文ですね。

あなた自身を家にいる
状態にしてください。

つまり、くつろいでください
というわけです。

では応用で

彼は私をハッピーにしてくれる。

は何というでしょう?

上の構文を使って考えてください。

コメントでもメールでも
回答お待ちしています♡

ではでは~

3.11.2012

I'm proud of you.

こんばんわ。

昼間の晴れ模様とは打って変わって
明日にはまた雪が降るみたいですね。

夕方にはみぞれ、降ってましたょ。

もう雪ENOUGHですね。



私はというと…


春先取りでまたまた
髪を切りました♪


ここまで短くしたのは5年ぶりくらいです。

となりのベリーベリーショートヘアの父に
切った髪あげたいくらいですね~



さて、昨日は英会話にた~くさんの
ご参加ありがとうございました♡



夜のクラスでは
マイコさんがアイバさんに
2月のカレンダーを
持ってきてくれました。

えっ?!

なぜ2月のカレンダー?!

日付の下に英単語とその読み方が
カタカナで表記してありました。

発音が苦手なアイバさんのために…


素敵なプレゼントでした。

4月になったら3月のカレンダーを
破って持ってきてくれることを
期待しましょう♪


朝のクラスは写真撮れませんでしたが
夜のクラスGet together!



和田さんが久しぶりに来てくれて、
帰り際に

「やっぱりここに来ると元気になれる」
と言ってくれました。

本当に何より嬉しい一言です!

英語はあくまでおまけみたいなもので、
(私がたまたま得意としてる科目なだけ)

それを通じて1か月前、1年前までは
知らなかった人たちが触れ合ってくれたり

ワイワイしてもらえることが

とっても嬉しいんです♡♡♡


そして昨日のカフェタイムは
マンゴームースケーキ♪



美味しかったです♪


加えて和田さんからの台湾土産、
アイバさんからホワイトデープレゼント



も頂いてこちらも大変美味でした。

いつもお土産やプレゼントを
ありがとうございます♡


I'm sooooooooo blessed!!


---English Expression---

今日は

I'm proud of you.

です。

「あなたのことを誇りに思います。」

という意味です。

日本語で誇りに思うとかあまり
使いませんが、英語では頻繁に
言いますね。

誰かが何かを成し遂げたとき。
そんなときに使う一言です。

3.03.2012

Can I have a sip?

珍しく2つ続けての投稿です。

今日お食事会が終わった後

次の用事まで少し時間が
あったので

友人が店番をする
古本屋さんに
行ってきました。




私は結構話したがり
なので、前までは
自分の身に起きた

良いことも

悪いことも

なんでも周りに
話していたのですが、

何だか自分のことを
曝け出すのが
恥ずかしくなってきてから

あまり自分のことを
語らなくなりました。

話はするのですが

差支えのない
範囲での会話で…


でも最近はもう

ケアレスミスをしたり

肩こりがひどかったり

物忘れも多く…

(おばあちゃんかい!)

追い打ちをかけるように
朝から期待していたことが
思い通りにいかなかった
連絡を受け、

もうイッパイイッパイの
状態で、

駆け込み寺かの
ように友人の元に
車を走らせました(笑)

絃が切れたかのように
久しぶりに
家族以外に
弱音を吐きました。

お客さんが滅多に来ない店内で(笑)



お茶をご馳走してもらえて


素敵な空間にいて



話を聞いてもらえるだけで
嬉しかったです。


季節の変わり目やからでしょうか?

 テンションがイマイチ上がらない
人も多いです。

私もその一人でした。

でも話すだけで少し肩の荷が
降りたように感じました。

友人と話してると…

落ち込むことが悪いのではなくて

そこから何を学ぶか?に尽きる
のかなと思いました。


大きな飛躍の前に
ただ一時空気が止まって
感じられるだけなのかなと(笑)


Be Positive!  Be Proactive!
みたいなCMありましたよね?

♪ I love You love Proactive ♪

Sentimentalなブログ、お許しください(笑)



---English Expression---

先ほどは
「一口ちょうだい」食べ物編だったので
飲み物編はどういうのでしょう?

Can I have a sip?
です。

A: Hey, your coffee looks good.
(そのコーヒー美味しそう。)

Can I have a sip?
(一口ちょうだい?)

B: Sure, help yourself.
(いいよ、どうぞ。)

sipは「ちびちび飲む」という意味です。

こちらの応用編も覚えてくださいね!

Have a Good Night!

Can I have a bite?

こんばんわ。

私が投稿させてもらうのは
結構久しぶりですね!

皆さんお元気ですか?


今日はひな祭りで、

春みたいな晴天でしたね。


私も朝、出かける前の
少しの時間だけ
布団とブランケットを
屋根に干しました。


実は私、

大人の英会話、
キッズの英会話
以外にも
中学生に英語を
教えていました。

ここ1年くらいずっと
毎週中学生に
教えてたんですが、

私の都合で
もう教えられなくなって

先週が最後の授業に
なりました。


最後に


クッキーをくれた生徒や




自分の大好きな歌手が
キャラクターになった
ストラップを買ってくれた子。

(先生はもう最近のエンタメ情報
にはついていけず、
歌手の名前忘れてしまいました。
ごめんね。。。
でも大事にします。)



そして究極は…

「先生腕出して」と言われ


私の腕にメッセージを書いてくれた
のですが、

きっと
"I'll be right here."と
書きたかったのでしょう。

スペルミスをしておられます。

彼女は発音するのが大好きで
発音をたくさん教え込んだので
スピーキングは完璧なのですが、

ライティングはいまいちの様です。

でも最後なのでスペルミスくらい
許しましょう!



そして今日は昼間前の仕事仲間
と一緒にお食事家族会でした。

3家族が集まり子供5人と
親5人。

と、シングル(私)一人。

子供がいるとまぁ賑やかです。

私も先輩たちの歳になると
こうなるのかなぁ~
なんて考えたひと時でした。


---English Expression---

この間の英会話クラスで、

スケジュール帳に
いつも私がブログで書く

このEnglish Expressionを
全部書き留めて
勉強しておられる方を
見つけました。

嬉しいですね~
有難いです!


いつも何を書こうか迷う
のですが、


今日は

「一口ちょうだい(食べ物)」
です。

A: Your steak looks good.
(そのステーキ美味しそう)

Can I have a bite?
(一口ちょうだい?)


B: Sure, go ahead.
(いいよ、どうぞ。)

biteは「かじる」という意味で、
犬が噛むとかのときもこの
biteを使います。

ちなみにbiteの過去形は
bitです。

The dog bit me in the hand.
(犬が私の手に噛みついた。)

みたいにね。

是非使ってください!