Hello! I'm Kumi and here is where I record my daily life and some English tips. Celendly is the word I have created by combining "Celeberity" + "Friendly". Thanks for stopping by!

1.30.2012

I have had my hair cut.

髪型を大きく変えるとやはり周りの反応も面白いもんです。

・すれ違いさまに両手の親指を立ててウインクしてくる人。
・「えっ…失恋?」とお決まりの文句を言う人。
・髪の毛を犬みたいにぐっちゃぐちゃにしてくる人。
・「はじめまして」と握手を求めて挨拶してくる人。

でもキングオブリアクションはやはり隣の先輩でした。朝、オフィスに入るなり「おはよぅぅぅぅぅ」と言いながら椅子からズッコケてくれました。吉本新喜劇バリです。

さて、一昨日は大阪にいました。


大阪駅も私が学生だったころとは様変わりして、加えて方向音痴の私にはどこが何なのかサッパリです。。。この日も会う予定の人となかなか出会えず、「そこで待ってて、動かんといてな。」と言われ迷惑をかけ、12月にも結婚式に出席するために関東からはるばるやって来た友人を何十分も連れ回し、結局どこにも連れて行けなかった始末…トホホ…↓

そうやって大阪の街をさまよってると面白いものに出くわしました。

水。WATER。
(上から落ちてきます。)


♪が出てきました。
(写真を撮るタイミング、ムズカシデス。)


BUILDING。
(これがあるビルがSOUTH GATE BUBILDINGなんでね。)


今の時間だって水で知らせてくれます。
(おばちゃんも興味津々に近づいていってどんな仕組か中身を確認しようと覗き込みます。この時点でおばちゃんは後から水をぶっかけられる事になるとは夢にも思っていませんでした。。。)

大阪は空中庭園が好きです。スカイビルですか?あの屋上の。12月に行ってきました。


夜景がすばらしく綺麗だったんですが、寒さに負けて1周したらすぐに降りました。。。


ちなみにクリスマスの1週間前だったので展望台のフロアにWish Treeというのが出ていました。私も星のカードに願い事を書いてひっかけてきましたよぉ~

やはり京都の碁盤の目に慣れすぎてて、私に大阪を歩くことはハイレベルなようです。。。


---English Expression---

髪切りましたってなんて言うんでしたっけ~?

誰かが髪を切ってくるたびに言ってますが、

I cut my hair じゃありません。

↑ は自分で自分の髪を切ったときしか使いません。

美容院など、誰かに切ってもらったときは

I have had my hair cut.

でしたね。

じゃあタモサンみたく「髪切った?」と聞くときは?

Have you had your hair cut?

ですね。

You look great with the new hair style.
新しい髪型似合ってるね~

なんて言われた時には変に謙遜しすぎず

Thanks, I like it too.
ありがと、私も気に入ってるの。

と言いましょう。欧米の文化では「いやいやそんなことないよ~」なんて謙遜したつもりで言うと「じゃぁなんで切ったの?」みたいに思われることがほとんどです。。。

When in Rome do as the Romans do.
ローマではローマ人達がするようにせよ。
(郷に入っては郷に従え)
ですね。

ではではまたまた。
さよなら。さよなら。さよなら。

1.29.2012

Wish me luck!

雪って降ってるとき&降りたては良くても、凍り始めた時がやっかいですよね~。皆さん週末は何をして過ごされましたか?

私は今週末、色々とありました。書ききれないくらい…素敵な人と出会ったり、それをキッカケに将来のことを考えたり、ちょっとしたハプニングもあったりで…笑

でもなんと言っても外見の変化が一番大きいです!髪を切り落としました!正面からは恥ずかしいので後ろ姿で☆

まずはBEFORE。インターフォンと私。


パーマとカラーの繰り返しで傷んでしまった髪の毛を…

バッサリ!

40cmくらい切りました。

「カツラ…作れますね」

「筆、5本分くらい…作れますね」

やってくるスタイリスト、アシスタントに切り落とした髪で何が作れるかをあれこれ言われて、

パーマもあてて、

できました。AFTER


何が良いかって?髪を乾かすのがめっちゃ早いです!男の子になった気分。。。

お父さんに切った髪の毛、あげたいくらいです。


---English Expression---

この前、頑張って!をGood Luck以外の言葉で言うとI'll cross my fingers for you!!って言いましたね?

じゃあ、「上手くいくよう祈っててね」って言うのはなんて言うんでしょう?

Wish me luck!

Luckっていうのは「運」とかって意味があります。私に運が訪れるよう願っててねっていう意味です。

A: Wish me luck!
B: Good luck! / I'll cross my fingers for you!

みたいな会話文が成り立ちますね。

Tomorrow is always new!  Good luck for your tomorrow!

韓国からアニョハセヨ!

さおりちゃんからブログの投稿レターが届きました☆

英会話&お料理教室の皆様はご存じだと思いますが、さおりちゃんは去年結婚されて韓国にお嫁に行かはりました。私の両親ともと~っても仲が良くて家族同然の素敵な女性です。韓国からのお手紙、Have fun reading!!

************************************************************************

くみちゃん&Celendlyの皆様、セヘボマニパドゥセヨ!(あけましておめでとうございます!)遅っ。。
さおりイムニダ☆

こちら、韓国の旧正月は、今年は1月23日で、やっと新年が明けました。韓国に嫁いで初めてのお正月を、ミョヌリ(嫁)の立場から少し紹介させていただきます。


韓国は、旧暦のお盆に続き、旧正月は、国民の大切な行事で、ご先祖様の法事が行われます。
なので、日本のような、こたつで寝正月は、残念ながらなさそうです。。。(悲)親戚中みんなが集まるので、大家族の朴家は、総勢30人ぐらいが集まりました。前日から皆さん泊まりで集まり、女性たちは、料理に、準備にと大忙しです。男性たちが、屋上でたこあげ、ビリヤードに行くのを尻目に、私はひたすら、天ぷらを揚げておりました。。。

天ぷら=日本料理ということで、この大役が私、日本人妻にまかされました。。。台所いっぱいに新聞紙が広げられ、お風呂の椅子みたいな小さな腰掛けに座り、もくもくとイカやらサツマイモやらの
天ぷらを揚げ、ナムルに使う、もやしの先っちょ取りなど、ホントにホントにコマネズミのように働きました。

当日は、朝の7時半からお祈りが始まるので7時に集合して、前日の料理のお供えや、法事の準備をしました。法事では、御座の上で、韓国特有のお辞儀をし、ご先祖様に挨拶をしました。その後、急に部屋の電気が消され、何事かと思えば、”今ご先祖様がごはんを食べていて、恥ずかしがってるからねー”とのことでした(笑)それから、朝ごはんに前日に作った料理を食べ、妊娠中の私には、昔話盛りのご飯が、コンモリとよそわれ、”マニムーライ!”(ぎょうさん食べやー)と釜山弁で言われ、小心者の日本人妻は、断ることができず、すべて食すことになりました。。。

朝ご飯の後は、家から3時間ほどのところにあるお墓参りに、家長とその他数名の男性と、結婚したばかりの夫婦が行くことになっております。こちらのお墓は、日本と違い、古墳みたいな小高い山になっており、朴家のお墓は、ちょっとした登山をしないとたどり着きません。。。この古墳みたいなお墓は、たくさんの土地が必要だから、日本みたいな石のお墓にしたらいいのにと、心の中で思っています。私たちは夫婦は今回、私が臨月ということもあり、免除されました!ありがたや!!

夜には、両親、おじさん夫婦、おばあさんが、韓服に着替え、順番に子供、孫たちが挨拶をして、セベトン(お年玉)をいただきました。何と、お腹の赤ちゃんにまでいただきました!

こうして、朝から夜まで、ひたすら、ご飯の準備と後片付けをし、釜山弁での会話を推測で応対しながら、ようやく長い2日間は終わりました。
妊婦、がんばりました!!
わからないことがたくさんあったけど、外国人の私にも丁寧にジェスチャー&Konglish(韓国人にしかわからない英語。和製英語は、Janglishかな☆)を交えながら、説明してくれました。言葉はまだ聞き取れないことも多いですが、家族みんなが笑っていて、おいしそうにたくさんのご飯を食べているのを見て、何だか幸せな気分になりました。

あと、びっくりすることは、韓国では、私の年齢が34歳になったことです。日本では32歳なのですが、こちらでは、お正月にありがたくも、また一つ年を頂戴しました(悲)例えば、12月生まれの赤ちゃんは、オギャーと生まれて、1歳で、年が明けて、早々と2歳になります。。。

隣の国でも、文化の違いはたくさんありますが、郷には郷に従いながら、日々勉強です!

お兄さんの奥さんと、”私たちの世代になったら、食べ物は全部スーパーで買って、法事は簡単にしようねー”と話していたら、それを聞いた、旦那さんが、”お母さんが怒るよ!!”とのことで、却下されました(悲)。。

今は、慣れないことも多いですが、、20年後には、大仏パーマで、旧正月を仕切ってるのかもわかりません。(笑)
ではでは、皆様、遅まきながら、今年もよろしくお願いいたします。
アニョン!

************************************************************************

1.27.2012

Make up for

もんのすんごいですね、雪…雪…そして雪。。。って感じで…。帰ったころには日が落ちてて携帯のライトを駆使しても全然上手く撮れませんでしたが、現在我が家はこんな感じでございます。


そして仕事が終わって駐車場に向かった先輩の車はこんな感じ。


ははっ…もう一回仕事に戻ろうか本気で悩みますね…。笑えないです。

どうやら人によって「雪」の定義が違うようです。それは大いにその人の出身地や現住所に起因するようで…。

私の会社には北から南まで色んなところから人が集まっています。

沖縄の人はみぞれを雪と呼びます。

熊本の人は白い雪がちらつき始めると「ここはロシアか!」と言います。

東京の人は2cm積もれば大事(おおごと)です。

この近辺に住んでる人じゃ2cm、4cm積もるくらいじゃ雪とは呼びません。交通機関だって通常ダイヤで動きます。

私にとっての雪はくるぶしと膝の間くらいまで積もったとき。

しかし福井県と滋賀県の境に住んでいる人は自分の背が隠れてしまって初めて雪と呼ぶそうです。そんな同僚に今日ものすごく必死で会社に行って「ほんま朝から疲れてまうわ~」と言ったら、「このくらいの雪でツベコベ言ってたら、福井県なんて辿りつかへんぞ」って言われました。。。

雪が白くて良かったなぁって思います。もし灰色や黒色をしてたら、ものすごく気分が落ち込みそう…。Snow is white...それがせめてもの救いです。

そんな雪ですが、良いことだってあります。就業時間が終わるとみんな各々のマイカーの雪解けを始めます。特に女子は背が届かなかったり、運転が上手くできなくて雪で車がスタックしてしまうときもあります。

そんなときに何も言わずにリア側の雪を除けててくれたり、雪の轍にはまってしまって動けない車を後ろから必死で押してくれるのを見ると、とってもキュン♡としてしまいます。雪国の女性の特権ですか?1週間はは良い気分でいられますね~。

---English Expression---

この間「お化粧をする」がPut on one's make upでしたが、じゃあmake upだけだとどんな意味なの?という質問がありましたので、お答えします。

make up for~で、「~の埋め合わせをする」とか「~の償いをする」という意味になります。

約束をドタキャンしちゃって

I'm really sorry.  I'll make it up to you.
本当にごめんなさい。必ず埋め合わせするから。

この例文以外に良い文章が思い浮かびません(笑)

発音は「メェキラップ」みたいな感じですね。
何度も言いますが大切なことはフレーズで覚えることです。
何度も何度も口に出して言ってみてくださいね!

ではでは素敵な週末を!Have a nice weekend!!

1.25.2012

Put on one's make up

2日間も更新ができませんでした…。

寒いですね~東京にも雪が降って、都会では少しの雪でも大騒ぎです。雪国育ちの私はそんな東京を白~い目で見てます(笑)

昨日は久々のメンバーで女子会をしました。おっしゃれ~なダイニングバーを予約してもらってたので、食べて飲んで喋り倒して…


女子会という言葉が生まれたのも最近の話ですよね。女だけで時を過ごしたいときの良い言い訳文句です☆

はっと気づいたころにはもうデザート♪


至福のトキでした♪


--- English Expression---

今日も何度か英会話クラスで出ている言い回しです。

お化粧をする

覚えてますか~?
Make up (メイクアップ)じゃないですよ~(-_-)

”Put on one's (←人の所有格が入る) make up”です。
ちなみに現在形でも過去形でもputでしたね?!

I put on my make up at 7:00. 
私は7時にお化粧をするの。

Have you put on your make up yet?
もうお化粧済んだ?
Yep, I'm ready to go!
えぇ、出かける準備バッチリ!

You haven't put on your make up, have you?
今日スッピンでしょぉ?(お化粧してないでしょ?)
No, I overslept this morning...
うん、寝坊しちゃったから…

重要なのは
・フレーズで丸覚えすること
・映画の中の俳優になったみたく日常会話っぽく言ってみる
・いつも教えてる発音で!TH注意!

寒さを乗り切りましょう!

1.22.2012

Excuse me!

今日は英会話教室の日でした。たくさんお越しいただいてありがとうございます。

今更知ったのですが、このブログが携帯で見れなかったり、コメントを入れようとしてもブラックアウトしてしまうようで…。PCだと上手くいくようなのですが…。何だか残念です。。。

さて、今日は午前のクラス、マイコさんがペットで飼われてる黒豚と東京生活の話で大変盛り上がりました。和田さんの韓国留学奮闘記に並ぶ面白さで終始爆笑といった感じでした。マイコさん、素敵な話題提供ありがとうございました☆

そして今日、私は午前のクラスの後にいつものこの2人と一緒にいました。


この2人は会社の同期でもあります。私の同期は男6人女6人で、よく一緒に旅行に行きます。といっても行き先はいつも温泉地ばかりでほとんど老人会のような同期なのですが…。

そしてまた旅行に行こうということで今日はこの2人と計画を立てることにしました。各々に持ってる雑誌が違うのですが、ひぃちゃんが持ってる怪しい雑誌は私が池上彰さんの特番「宗教がわかればニュースのナゾが解ける」というテレビに影響されて図書館で借りた本です。。。面白いですよ~

ちなみに今回の旅先は国も場所も上の3人が誰も雑誌を手にしていないところになりました。今から楽しみです!

午後のクラス風景はこんな感じでした。


今回は現在進行形でしたね。みなさんゲームもアクティブに動いてくれてました。



そして今日のカフェメニューは黄桃ロールケーキです。


母曰く「失敗作」だったようですが…というのも、韓国の友人と電話で話してる間に生地が縮んでしまったとか…でも、美味しくいただきました♪

午後のクラスではアメリカと日本の文化の違いについて盛り上がりましたね。やっぱり旅行に行く前には何が失礼で何が丁寧か、知ってから行くべきですね!

---English Expression---

せっかくなので、今日のクラスで出てきたものを復習しましょう。今日は午後のクラスでExcuse me の使い方について質問がありましたね。

日本語にすると「すみません」です。すみませんという言葉は置き換えるとI'm sorryなのかも?と思いがちですが、I'm sorryを使うのは謝罪をしたいときのみです。ただしお悔やみ申し上げます、残念です、などを意味するときもありますが…。

ですので、お店で店員さんに何か聞きたいときのすみませんはExcuse me!
近くにいる人に道を聞きたいときもExcuse me!
会話の途中で咳き込んでしまったときもExcuse me!
すれ違いさまにちょっと人にぶつかってしまったときもOops... Excuse me です。

明日からまた新しい週が始まりますね!頑張っていきましょう♪

1.21.2012

TGIF

週末、皆さんいかがお過ごしですか?なんだか12月より寒く感じるのは気のせい?来週はこの雨が雪に変わるみたいですね~。積もらないでほしいものです。

今日、用事で出かけたら思いもしなかったLucky Happeningに出くわしました。それがこちらのジャケット。


いつも行くアウトドア系の洋服屋さんで前からこのジャケットがほしかったのですが、ジャケットにしては値段が高すぎて手がでなかったのですが、今日またフラっと立ち寄ったら30%OFFになってて購入しました☆Colombiaという登山グッズなどを扱うブランドで、私はColombiaとかNorth Face、Montbellのようなアウトドア服が好きです。もちろんアウトドア用に作ってありますので、デザインの良さにプラスして暖かく、機能性に優れています!

帰ってさっそく自称登山家(?)の父にファッションショーをすると「テディーベアーみたいやなぁ~」と一応褒め言葉(?)を頂きました(^^)

他にはヒートテックを買いに行ったユニクロと靴下を買いに行ったボーンフリーでこちらも購入してしまいました。


ワンピースはユニクロです。ボーダーの服ばっかり持ってるんですが、「今回は赤ボーダーやから…」とまたまた訳の分からない言い訳を自分にして買いました(笑)

かばんは真っ赤ではなくて朱色みたいな色です。微妙な色が好きなんです。私の持ってるかばんは9割は肩下げのものです。手で持ちたくないので肩下げばかり買うのですが、その分めっちゃ肩が凝ります。。。

---English Expression---

週末にちなんでTGIFを。。。何の略だったか覚えてますか?

Thank God, It's Friday

直訳すると、「神様ありがとう、今日が金曜で」。つまり、「やったぁ週末だ~!」って意味です。

「God = 神様」という言葉は英語表現の中によく使われます。Oh my god! は良くも悪くも驚きを表しますし、God, you've got to be kidding me! のGodは「マジかよ。。。」みたいな意味になります。やはり言語と文化のつながりは根深くて、英語の中にキリスト教の神様という背景が見えますね。。。しかし、キリスト教徒からしてみると必ずしも良い意味にはならないGodを使うのはご法度のようです。気を付けないと。。。

余談が多すぎますが、TGIF、来週金曜日には誰かに言ってみてくださいね~

1.20.2012

Getの使い方。

今、電車に乗っています。毎日車通勤なので電車に乗ることはめったにないので久しぶりです☆

今日私はバースデー休暇という特別休暇でお休みでした。この間作ったキャラメルラスクが美味しかったのでまた朝からせっせと作り、今から会う友人にプレゼントするためにラッピングしました(^^)

----

バレンタインデーギフトにも良いかもしれませんね!

---English Expression---

今日はgetの使い方です。getは『手に入れる』の意味がありますが、他には『分かる、理解する』という意味があります。

何かの説目をされた後に
I got it!! 分かりました。

説明をした後に
Did you get what I meant? 私の言ってること分かった?

なるほどーの意味、了解の意味で
I got you!!

色んな言い方があって面白いですね〜

おっと、そんなこんなで駅に到着です。

ではでは。

I'll cross my fingers for you!!

いやはや、4日間続けてブログを更新していることに自分でもビックリです。ただ、毎日アクティブな訳ではないのでさすがに書くネタも尽きてくるのですが、世間のブロガーたちは何を書いてるのでしょうかねぇ…

何を書こうか部屋を見渡すと私のコレクション(?)が目に入ったので。こちらです、ボディーケア品☆


私の大学時代の友人は誕生日になると決まってロクシタンのボディケアセットをくれます。「ロクシタンの匂いが好き」とボヤいてたのを聞いて以来、毎年彼からのプレゼントはロクシタンセットです。


こちらも友人からもらったものや、海外旅行のお土産です。やはり女性には嬉しいギフトですね、乾燥する今の季節には特に。色んな種類が楽しめて大好きなコレクション(いただきもの)です♪


---English Expression---

さて、何度かクラスでも言ってますが最近見たドラマの中に同じ表現が出てきたので復習です。

I'll cross my fingers for you!!

覚えてますか?Good Luckのもう一つの言い方です。米国では人差し指と中指を交差(クロス)させることで、Good Luckの意味を表します。

そこから、「あなたのために私の指を交差させるわ」つまり「上手くいくように願ってる」という意味になります。Good Luck よりちょっとカッコいいでしょ?(^^)

A: I have an exam tomorrow. (明日は試験なんだ。)
B: I'll cross my fingers for you. (上手くいくよう願ってるよ。)
A: Thanks, I'll do my best.  (ありがとう、ベストを尽くすよ。)

みたいな感じです。覚えといてくださいね!

おやすみなさぁい☆

1.18.2012

キャラメルラスク

こんばんわ。

歯医者で麻酔を打たれて、作ってもらったペペロンチーノを目の前に麻酔がきれるまで、夕飯お預け中です…。麻酔ってどれくらいで切れるんやろぉ…?

先日、朝の会議に上司が作ったキャラメルラスクを持ってきてくれました♪ それはそれは美味しくて、レシピを教えていただいたので、私もさっそく作ってみました。簡単に美味しくできるので、皆さんにもご紹介です。

-INGREDIENTS-

食パン6枚スライス・・・3枚
 バター or マーガリン・・・30~40g
はちみつ・・・大さじ1強
コンデンスミルク・・・大さじ1強
砂糖・・・30g
塩・・・ひとつまみ


-How To Make-

① 食パンを6×6等分にカットします。


② 電子レンジにオーブンペーパーとペーパータオルをひいて重ならないように①を乗せて2分30秒レンジでチン♪天板が濡れるので水分をしっかりふき取って、ペーパー類を新しく取り替えて、同じ手順でもう1回チン。ここで水分を十分飛ばすのがPOINT!


③ フライパンに食パンと塩以外の材料を投入して中火で混ぜながら溶けるまで加熱。


④ 加熱し始めて3分ほどしたら泡がフツフツと出てくるので、焦げる前に食パンとお塩少々を投入。ここはささっと混ぜること!


⑤ なるべくひっつかないように、オーブンペーパーを引いた天板に乗せて、130~140℃で15~20分焼きます。


⑥ 離して乾燥させて祖熱をとる。出来上がりは柔らかいけど、冷めるとカリカリサクサクになりますよぉ


Enjoy it!!

1.17.2012

母娘お伊勢参り。

先日、母とお伊勢参りに行ってきました。と言ってもお伊勢さんだけではなくて、他の神社へも参拝へ。母娘二人旅は久々でずっと楽しみにしていた週末でした。

朝5時過ぎ、まだ外も暗い時間に起きて、車を走らせること約3時間。まず最初に着いたのは石神さんこと神明神社です。

ここは女性の願いなら一つ叶えてくれる神様がいます。マラソンの金メダリスト、野口みずきさんがここのお守りをつけてオリンピックに臨んだことでも有名ですよね。

続いて伊勢の方に車を走らせて着いたのは猿田彦神社。


すぐ隣にはさるめ神社という女の神様を祭っている神社もあり、伊勢神宮内宮の近くにあるだけとても多くの人でにぎわっていました。

そこから徒歩20分くらいの範囲に本日のメイン、伊勢神宮はあります。日本の神々が集う出雲大社と伊勢神宮は一生に一度は参拝したい聖地だと言われています。伊勢神宮は内宮と外宮に分かれていて、お伊勢参りは外宮からお参りするのが正しい参拝ルートらしいですが、私たちはルート・効率を考え内宮からの参拝に…笑 参拝するまでのルートは思っていたよりも随分長く、

途中で川で手を清めたり、

長い階段を上ったり…


さらに本殿に行きつくまでには心が洗われる自然がいっぱいです。



帰りにはお蔭横丁で伊勢うどんと松坂牛串を堪能して身も心もリフレッシュしていざ外宮へ。内宮が観光整備がされているのに比べて外宮は銀閣寺のような風情漂うものでした。


実は母も私も内宮より外宮を楽しみにお伊勢参りをし、そこにあるがままの雰囲気や自然を堪能しました。



こうして帰りは温泉→夜カフェと続き、楽しい二人旅となりました。続き、詳細は次回のクラスで(笑)
「一生に一度」と言わず、毎年でも行きたいねと話し、帰路につきました。

おわり。

1.15.2012

Hello!

やっと作成しました!Celendlyのページ(^^)

当初話してたような「THE ホームページ」という訳にはいきませんでしたが、ブログという形でいつもの授業風景&内容、本日のカフェメニュー、イベントの様子、お役立ちEnglish Tipsなどをお伝えしていこうと思います。また、次回のクラススケジュール&イベントも決まり次第投稿していきますのでPlease Keep Track of these!!

ITを駆使した情報発信に3日坊主にならないよう、皆さんコメントなどでモチベーション上げてくださいね(笑)

今後ともCelendlyをよろしくお願い致します♡
2011.09.10 Celendly Summer Event BBQより